Overblog Suivre ce blog
Administration Créer mon blog
5 février 2017 7 05 /02 /février /2017 15:56

 

 

     Vous n'allez pas trouver beaucoup de recettes à tendance asiatique sur mon blog, surtout ces dernières années. Depuis que j'ai découvert que j'étais intolérante au glutamate (maux de tête surtout mais aussi tachycardie, irritabilité) sous sa forme artificielle (poudre de glutamate, arômes, amidon modifié...) ou naturelle (malt, parmesan, poisson fermenté...), j'évite les recettes asiatiques à base de sauce soja ou de sauce poisson. Et même si je suis loin de connaître un millième des recettes venant d'Asie et qu'il est possible de cuisiner sans ces ingrédients, je dois avouer que ça complique pas mal les choses. Mais depuis que j'ai découvert ce qu'on appelle ici "sweet chilli sauce", je revis un peu. Il faut dire aussi que j'ai bien de la chance que mon palais se soit habitué au feu depuis que je vis aux USA, parce que même si cette sauce est en théorie aux piments doux, elle n'est pas à proposer à tout le monde. Je ne vous cacherais pas qu'il a fallu lire un paquet d'étiquettes avant de trouver une marque qui ne contienne que piment, eau, sel, sucre, ail et épaississant mais la voici:

 

 

   Le sucre et le vinaigre de cette sauce, c'est vraiment ce dont le tempeh a besoin pour contrecarrer son amertume naturelle. Avant de tester, je ne pensais pas que le tempeh allait garder son croquant une fois recouvert de sauce. Du sucré, du salé, de l'amer, du piment, du croquant, cette recette c'est une explosion de saveurs avec très peu d'ingrédients. Je mets ces dès de tempeh à peu près partout, dans des salades ou dans des plats de riz, ou comme ici dans des tacos.

 

 

 

Ingrédients pour 2 personnes:

 

- 225 g de tempeh

- 1/4 tasse de sauce au piment doux thaïe

- le jus d'un demi citron

- 1 petite gousse d'ail

- sel, poivre

- 1 c. à soupe de maizena

- 3 c. à soupe d'huile

 

Déroulement:

 

    Couper le tempeh en cubes puis le plonger dans un bain d'eau bouillante pendant 5 à 10 minutes pour l'assécher (si, si) et lui enlever une partie de son amertume. Le mettre ensuite dans une passoire, le secouer et le laisser sécher et refroidir.

 

    Quand le tempeh est sec et froid, le mettre dans un bol et le recouvrir de maïzena. Bien mélanger pour bien l'enrober. Faire chauffer l'huile dans une poêle. Jeter les dès de tempeh et cuire à feu moyen-vif pendant environ 10 minutes, en remuant souvent de manière à dorer tous les côtés.

 

    Pendant que le tempeh dore dans la poêle, mélanger tous les ingrédients de la sauce dans un verre ou un bol. Une fois que le tempeh est bien croquant, verser la sauce et faire réduire et caraméliser, en remuant. Attendre quelques minutes avant de déguster car le caramel ça brûle.

 

 

Crunchy tempeh caramelized in sweet chilli sauce

 

 

Ingredients for 2:

- 225 g tempeh
- 1/4 cup sweet chilli sauce
- 1/2 lemon juice
- 1 small clove of garlic
- salt, pepper
- 1 tbs cornstarch
- 3 tbs oil

Directions:

    Cube the tempeh and throw it in a pot of boiling water for 5 to 10 minutes to remove a bit of its bitterness and dry it out (trust me). Then transfer it to a colander, shake it and let it cool down and dry.

    When the tempeh is cool, put it in a bowl and cover with cornflour. Mix well to coat. Heat the oil in a frying pan. Sautee the tempeh over medium-high heat for about 10 minutes, stirring often until brown on all sides.

    While the tempeh is frying, mix all the ingredients of the sauce in a glass or bowl. Once the tempeh is crisp, pour sauce in the pan and let it caramelize, stirring often. To avoid painful caramel burns, wait a few minutes before enjoying.

 

 

Repost 0
25 mai 2015 1 25 /05 /mai /2015 05:58

  

 

    J'adore ramasser des morilles dans les forêts américaines. J'adore voir des biches et entendre des dindes sauvages, des merles et des "killdeer" (pluvier kildir en français) et voir toute cette verdure. Par contre préparer les morilles, j'aime beaucoup moins. J'ai pourtant beaucoup progressé en nettoyage de morille depuis que j'utilise la méthode radicale trouvée sur le blog de Boljo et qui consiste à asphyxier les asticots. Je mets mes champignons dans un sac congélation, je retire un maximum d'air, je referme bien et je les laisse toute une nuit. Le lendemain je découvre plein d'asticots morts sur le sac. Youpi! Oui je sais c'est glauque mais youpi quand même! Il y a en des petits qui résistent mais ça fait bien le ménage.

 

   Et après j'en fais quoi? En fricassée toute simple, je les trouve parfois écoeurantes quand j'en ai beaucoup et je suis pas fan de leur texture spongieuse. En omelette? Ben je trouve qu'on dilue leur goût et c'est un peu dommage pour un produit de luxe. Le poulet aux morilles sans le vin jaune? Déjà fait. Et puis je suis retombée sur l'oeuf sur un nuage de Diane et je me suis dit que ça le ferait bien avec des morilles. Et comme j'avais envie d'un truc croustillant, j'ai pensé aux taquitos. Ben oui, je suis en Amérique, le pays de la finger food. Je veux bien faire un oeuf mousseux mais vaut mieux arrêter là les trucs sophistiqués. Et puis je suis une inconditionnelle du goût de la tortilla de maïs, de la vraie, celle qui se fait juste avec de la masa harina et de l'eau et j'avais le sentiment que ce goût là irait bien avec les morilles. Et puis j'aimais bien l'idée de marier ce produit de luxe qu'est la morille avec ces tortillas frites symbolisant la nourriture de fast food bien grasse. Et ma foi même si mon oeuf est très laid (j'en ai refait un lissé à la cuiller qui était plus joli) et que je suis toujours aussi nulle en présentation des plats salés, ben j'ai bien aimé.

 

 

Ingrédients pour 2 personnes:

 

- 2 oeufs

- 8 asperges moyennes

- 6 tortillas de maïs de qualité

- 400 g environ de morilles fraîches

- 1 gousse d'ail hachée

- beurre, huille

- copeaux de parmesan

- 1 pincée de bicarbonate de sodium

- sel, poivre

 

Déroulement:

 

     La veille, commencer par nettoyer les morilles. Les mettre dans un panier à salade et les secouer vivement pour faire sortir la terre, les fourmis éventuelles et autres petits insectes. Puis les transférer dans un sac congélation. Fermer le sac en enlevant un maximum d'air. Laisser au frigo toute une nuit. Le lendemain, sortir les morilles du sac, les ouvrir en deux et éliminer les asticots restants. Couper les plus grosses encore en 2. Réserver.

 

    Eplucher les asperges. Les couper en morceaux et les faire cuire dans assez peu d'eau avec une pincée de bicarbonate de sodium pour les garder vertes. Quand elles sont cuites, les passer au blender avec l'eau de cuisson. Assaisoner et ajouter une cuillérée de crème. Réserver au chaud.

 

    Dans un peu de beurre, faire cuire les morilles à feu doux avec la gousse d'ail écrasée. Faire ramollir les tortillas dans une assiette au micro-ondes entre 2 feuilles d'essuie-tout, ceel du dessus étant vaporisée d'eau, pendant 30 secondes. Mettre une bande de morilles sur un coin de chaque tortilla et rouler le tout. Mettre un peu de beurre pour coller le bout. Au pire, en cas de tortilla rebelle, nouer avec une ficelle de cuisine. Faire chauffer un peu d'huile dans une poêle en fonte et y faire dorer les taquitos à feu moyen de tous les côtés. Couper le feu. Egoutter sur du papier absorbant. Essuyer le reste d'huile dans la poêle et remettre les taquitos pour les garder au chaud.

 

    Préparer l'oeuf mousseux. Allumer le four à 180°C. Séparer les blancs des jaunes très délicatement pour ne pas percer le jaune. Laisser les jaunes dans leur coquille. Mettre les blancs dans un saladier avec un peu de sel et monter en neige très ferme. Beurrer des cercles à pâtisserie, les déposer sur un plat recouvert de papier sulfurisé, et y verser les blancs montés. Lisser la surface à la cuiller et faire un léger trou au milieu. Mettre au four pour 5 minutes. Puis verser délicatement le jaune dans le petit trou et remettre au four 3 minutes.

 

   Verser la crème d'asperges au fond de l'assiette. Démouler délicatement l'oeuf et le poser dessus. Servir avec les taquitos réchauffés et quelques copeaux de parmesan.

 

 

 

Egg on a cloud, asparagus cream and morel taquitos

 

     I love to pick morels in American forests. I love to see deers and hear wild turkeys, blackbirds and killdeers and to see all that green. But preparing morels is not something I love, to say the least. However I have made significant progress in cleaning them since I've been using the radical method found on Boljo's blog and which consists in stiffling the tiny maggots. I put my mushrooms in a Ziploc bag, I suck up as much air as I can, I close it well and I leave it in the fridge overnight. The next day I discover tons of tiny dead maggots on the bag. Yippee! Yes I know it's creepy but yay anyway! Some smaller ones will try to resist but it eliminates a lot of them.

    
And then what do I do? When they're simply sauteed and I have tons of them I sometimes find them almost gross with their spongy texture. Omelette? Well it kinda dilutes their flavor which is a real shame. Chicken in creamy morel sauce (but without the vin jaune)? Been there, done that. And then I came across Diane's egg on a cloud and I thought it would go well with morels. As I was looking for a crunchy idea I immediately thought of taquitos. Yeah, I'm in America, the land of finger food. It's OK to do a fancy fluffy egg but you'd better not push the boundaries of sophistication too far. And I am just a huge fan of the meer taste of plain, real corn tortillas, the ones that require just masa and water, and I had the feeling that it would taste good with morels. And I liked the idea of ​​pairing the gourmet morel with greasy spoon fried tortillas. And honestly, in spite of the utter ugliness of my egg, (I did another one and smoothed everything out with a spoon and it looked nicer) and the fact that I'll always be a total failure in presenting savory dishes, I really liked it.

 


Ingredients for 2:

- 2 eggs
- 8 medium asparagus
- 6 good corn tortillas
- 400 g (roughly) fresh morels
- 1 clove of garlic, chopped
- butter, oil
- parmesan shavings
- 1 pinch soda
- salt, pepper

 


 

Directions:

    The day before, start by cleaning the mushrooms. Place them in a salad spinner and spin vigurously to eliminate dirt, possible ants any other small insects. Then transfer to a freezer bag. Remove as much air as possible and close the bag tighly. Leave in the refrigerator overnight. The next day, take the morels out of the bag, cut them in half and remove the remaining maggots. Cut the larger pieces in 2. Set aside.

   Peel the asparagus. Cut into small pieces and cook in very little water with a pinch of soda to keep them green. When they are cooked, transfer to the blender with the cooking water and process until smooth. Season to taste and add a spoonful of cream. Keep warm.
 
   In a little butter, cook the mushrooms over low heat with the crushed garlic clove. Soften tortillas on a plate in the microwave between 2 paper towels, the top one being sprayed with water, for 30 seconds. Put a strip of morels on the side of each tortilla and roll. Add a little butter to glue the end. In case of rebellious tortillas, tie with kitchen string. Heat a little oil in a cast iron skillet and brown the taquitos on all sides over medium heat. Turn off the heat. Drain on paper towels. Wipe the remaining oil in the pan and put the taquitos back in to keep them warm.

   Prepare the moussy egg. Turn the oven to 180 ° C. Separate the whites from the yolks very gently to avoid piercing the yolk. Leave the yolks in their shell. Set the whites in a bowl with a little salt and whip until very stiff. Grease pastry rings, place them on a sheet lined with parchment and pour in the egg whites. Smooth the surface with a spoon and make a small hole in the middle. Bake for 5 minutes. Then carefully pour the yolk into the small hole and return to oven for 3 minutes.

   Pour the cream of asparagus at the bottom of the serving plate. With a knife, carefully remove the egg from the ring and gently lay it on the asparagus cream. Serve with warmed taquitos and some parmesan shavings.

 

Repost 0
23 mars 2015 1 23 /03 /mars /2015 21:05

 

 

    Je vous cache des choses. Je vous cache que parfois, faute de choix de viande, je mange du tofu et même du tempeh. Si. Et même que ça doit faire au moins 3 ou 4 fois que je fais cette recette. En même temps vous vous doutez qu'après 3 mois sans nouvelles, il se passe des choses dans ma vie culinaire dont je ne vous ai pas parlé. Je vous rassure je me porte plutôt bien. J'ai juste mal accusé le coup d'un boulot inattendu à mon retour en Amérique avec un bon décalage horaire dans le nez. J'ai guère cuisiné et vous n'avez rien loupé.

 

    Et pour quoi ce retour là maintenant? Parce que mon amie Karyne, du blog Food Addict, celle qui m'a poussée à avoir mon blog de cuisine, lance un concours sur votre plat végétarien préféré. Et même que je fais partie du jury dites-donc. Je participe hors concours vu mon éloignement terrestre mais vous résidents de France allez-donc voir sur le blog de Karyne pour tout savoir.

 

 

   J'ai déjà essayé le tempeh haché mélangé avec des haricots, du tofu fumé et de la duxelle pour un buger végétarien et j'ai pas été convaincue, que se soit par la texture ou par le goût. Son amertume ressort, même après l'avoir fait bouillir. Je trouve que la sauce barbecue sucrée salée est une bonne option pour casser l'amertume du tempeh. Et puis cette couleur je trouve que ça vend du rêve, non?

 

 

    Je vous conseille de doubler les quantités de sauce vu qu'elle se garde bien. Il faudra juste doubler le temps de cuisson. Je vous ai déjà proposé une recette de sauce barbecue mais vu les horreurs que je vois passer sur le net je ne peux pas me contenter de vous laisser un lien. Il faut que vous puissiez voir de vos yeux vus que la couleur sombre de cette sauce ne vient pas de la sauce soja mais de la mélasse. Vous avez pourtant entendu parler des plantations de canne à sucre dans le sud des USA, non? Je suis catégorique, le goût particulier de la mélasse ne peut pas être remplacé par du sucre roux, du miel ou du sirop d'érable. En France vous devrez peut-être aller en magasin bio pour en trouver alors qu'ici c'est un produit de base qu'on trouve partout. Mais vous ne pouvez pas vous en dispenser.

 

 

    La liquid smoke par contre c'est facultatif. Oui vous avez bien lu, de la fumée liquide. Certains trouvent ça louche et disent que c'est sûrement mauvais pour la santé mais moi je veux bien me laisser berner. Aucun ingrédient chimique dans celle-ci et un procédé de fabrication qui semble naturel. Et puis vu que ce truc est très amer on n'en met que quelques gouttes. A défaut utilisez un peu de sel fumé (le ketchup est déjà pas mal salé donc avec modération) et du paprika fumé, ce sera toujours mieux que les sauces industrielles avec de l'arôme fumé totalement chimique.

 

 

Ingrédients pour 2 ou 3 personnes:

 

Le burger:

- 2 buns

- 225 g de tempeh nature

- 1 avocat ou une tomate

- laitue iceberg ou coeurs de laitue croquante

- ketchup et moutarde au curcuma ou sauce barbecue

- gros cornichons mous aigre doux à la russe

 

La sauce barbecue:

- 1 tasse de ketchup

- 1/2 tasse de mélasse

- 1/2 tasse d'eau

- 1/4 de tasse de vinaigre

- 1 gousse d'ail écrasée finement

- 1/2 c. à café de paprika fumé

- 1 pincée d'oignon en poudre

- 1 pincée de sel fumé

- 1 pincée de piment chipotle ou de piment de Cayenne

- poivre

- 1 ou 2 gouttes de liquid smoke (facultatif)

 

Déroulement:

 

    Mettre tous les ingrédients de la sauce dans une casserole et faire bouillonner 15 minutes sur feu doux, jusqu'à ce que la sauce épaississe. Rectifier l'assaisonnement.

 

   Couper le tempeh en tranches d'un peu moins d'un centimètre. Le plonger dans l'eau bouillante pendant 10 minutes pour enlever son amertume. Egoutter et bien éponger. Recouvrir une plaque de papier sulfurisé. Etaler un peu de sauce barbecue dessus et poser les tranches de tempeh. Recouvrir de sauce, ça ne doit pas baigner mais le tempeh doit être recouvert partout. Laisser reposer une heure au frigo.

 

    Allumer le four à 200°C et faire rôtir le tempeh, plus ou moins 30 minutes selon le four, jusqu'à ce que la couche de sauce commence à brûler sur les côtés. Le tempeh ne doit pas être trop sec ni trop humide.

 

   Préparer la garniture du burger. Couper les gros cornichons en fines lamelles. Emincer la salade. Couper l'avocat en lamelles. Faire légèrement toaster l'intérieur du bun.

 

   Monter le burger en commençant par poser l'avocat (ou la tomate) sur le bun. Disposer ensuite les tranches de tempeh. Arroser d'un peu de ketchup et de moutarde (ou du reste de sauce BBQ additionné de crème fraîche, le top!). Finir avec les tranches de cornichons, la laitue et le dessus du bun. Manger comme un gros cochon en faisant couler le ketchup et la moutarde.

 

 

 

Barbecue tempeh burger

 

    I have secrets. I have never told you that I sometimes eat tofu or tempeh. Yep. And it must be the 3rd of 4th time I'm making this recipe. But after 3 months without hearing from me you've probably figured out that I don't always tell you what's happening in my culinary life. I've been doing fine. I just had a hell out of trouble adjusting to a new job I wan't expecting after coming back from my French trip completely jet-lagged. It's not like I have been cooking away and you haven't missed much.


    And why come back now after all ths time? Because my friend Karyne from Food Addict, the girl who convinced me to have my own blog, is organizing a contest on your favorite vegetarian recipe. And I'm even part of the jury that is going to judge your recipes. I'm not competing since I live too far away from France but go and check Karyne's blog to know everything about the contest.

    I've already tried ground tempeh with beans, smoked tofu and duxelle in a vegetarian patty but I wans't enthralled by the texture or the taste. Its bitterness stood out, even after boiling it. I think that sweet and sour barbecue sauce is one of the best ways to balance the bitterness of tempeh. And don't you think this rich colour is out of this world?

    It would be wise to double the amount of sauce since it keeps really well. You will just need to double the cooking time. I have already shared a barbecue sauce recipe with you but given the horrors I've witnessed on French blogs and websites, I just couldn't put up with just giving you a link. You have to see with your own eyes that the rich dark color of the sauce does not come from soy sauce but from molasses. You've heard of the sugar cane plantations in the southern United States, right? I will be adamant: the particular taste of molasses can not be replaced by brown sugar, honey or maple syrup. In France you may need to go to an organic store to find it but here is a basic product found everywhere. You can't go without it.

    Liquid smoke is optional on the other hand. Yes you read correctly, liquid smoke. Some find it suspicious and say it's probably bad for your health, but I don't mind being fooled. This one has no flavourings or chemicals in it and its manufacturing process seems natural. And since it is very bitter you just use a few drops. As an alternative for the smoke flavour use a bit of smoked salt (ketchup is already quite salty so use in moderation) and smoked paprika, it will always be better than the industrial sauce with artificial smoke flavour.

 

 

Ingredients for 2 or 3:

 

The burger:

- 2 buns

- 225 plain tempeh

- 1 avocado or tomato

- iceberg lettuce

- ketchup and mustard (or extra BBQ sauce)

- dill pickles

 

The barbecue sauce:

- 1 cup ketchup

- 1/2 cup molasses

- 1/2 water

- 1/4 cup vinegar

- 1 clove garlic, finely chopped

- 1/2 tsp smoked paprika

- 1 pinch onion powder

- black pepper

- 1 or 2 drops liquid smoke (optional)

Directions:

    Put all ingredients of the sauce in a pan and simmer over low heat for about 15 minutes, until the sauce thickens. Adjust the seasoning.

   Cut the tempeh into slices (a little less than a centimeter). Throw them in boiling water for 10 minutes to remove bitterness. Drain and pat dry. Line a sheet with parchment. Spread a little barbecue sauce on it and place the slices of tempeh on top. Cover with barbecue sauce. Don't drown the tempeh but make sure it's coated all over. Let stand one hour in the fridge.

   Turn the oven to 200 °C and roast the tempeh, 20, 30 or 40 minutes depending on the oven, until the sauce starts to burn around the edges. It should not be too dry or too humid.
 
   Prepare the filling. Cut thepickles into thin strips. Chop the lettuce. Slice the avocado. Lightly toast the inside of the bun.

   Assemble the burgers starting by the avocado (or tomato) at the bottom. Then lay the slices of tempeh. Drizzle with a little ketchup and mustard (or the rest of BBQ sauce mixed with sour cream, yum!). Finish with sliced ​​pickles, lettuce. Eat like a pig with dripping ketchup and mustard.

 

Repost 0
12 octobre 2014 7 12 /10 /octobre /2014 10:29

 

Copy of pate champignons 003 

   Cette fois-ci ça sent carrément l'automne. Il fait encore beau - on a toujours un bel été indien ici - et autour de 20° mais les nuits sont fraîches. En général, en cette saison, j'ai très envie de cuisiner. Sauf que je viens de changer de boulot et qu'avec le stress je suis pas inspirée du tout sur le plan culinaire. J'ai même pas pu trouver le moyen de réaliser un prototype de dessert avec mes 15 kg myrtilles ramassées cet été. Pfff.

 

   Alors plutôt que de vous proposer des recettes avec des fruits ou des légumes qui ne sont plus de saison, je vous propose un plat aux champignons et aux châtaignes, histoire d'être un peu d'actualité pour une fois. Ici, pour une raison que j'ignore encore, les châtaignes ne sont pas du tout populaires. J'en arrive même à rêver de marrons en boîte figurez-vous. Heureusement pour moi, les châtaignes ont l'air d'être communes en Corée. J'en trouve parfois des fraîches à l'épicerie asiatique du coin. Elles sont vraiment pas terribles. Par contre, celles qu'ils vendent grillées en sachet sont tout à fait à mon goût. En plus, elles ne demandent aucun effort.

 

Copy of pate champignons 012

  C'est une recette totalement pompée sur celle de Laurence, du blog Petits repas entre amis. J'ai déjà réalisée cette terrine plusieurs fois et je l'aime toujours autant. Ici j'avais des champignons un peu vieux, d'où la couleur très foncée. Mais avec des champignons normaux, vous obtenez un joli marron bien appétissant, un peu comme un pâté de porc. J'ai procédé un peu différement. J'avais pas de tofu soyeux et j'ai fait une Duxelles par ce que j'adore ça. Sachez que quelles que soient les modifications apportées, ce pâté se tient très bien. Il se découpe correctement et il s'étale facilement. Que demander de plus?

 

Ingrédients:

 

- 500 g de champignons de Paris ou autre

- 1 paquet de tofu ferme

- 100 g de châtaignes cuites

- 1 petit bouquet de persil

- 1/2 oignon

- 2 gousses d'ail

- 2 c. à soupe de vin blanc

- 1 c. à café bombée d'agar agar

- 1 peu de lait

- sel fumé, poivre

 

Copy of pate champignons 005

 

Déroulement:

 

   Couper les pieds des champignons et couper ces derniers en morceaux. Emincer grossièrement l'oignon. Mettre l'oignon, le persil, les champignons et l'ail pressé dans le bol du robot multi fonction et hacher assez finement. Transférer dans une poêle à peine huilée et faire suer quelques minutes. Assaisonner, ajouter le vin blanc et l'agar agar et poursuivre la cuisson sur feu doux 3 minutes.

 

   Toujours dans le robot, mettre le tofu avec un peu de lait et faire tourner jusqu'à l'obtention d'un mélange lisse mais épais. Ajouter la Duxelles et hacher pour bien mélanger.

 

    Couper grossièrement les châtaignes au couteau. Les ajouter au mélange. Rectifier l'assaisonnement. Recouvrir de film un petit moule à cake et y verser la préparation. Lisser et laisser prendre au frigo plusieurs heures. Démouler et déguster avec du bon pain.

 

Copy of pate champignons 009

 

Mushroom and chestnut pâté

 

   Now fall is here for real . The weather is still gorgeous - we always have a beautiful Indian summer here - and we have around 20°C, but the nights are getting cold. Usually, in this season, I become a cooking fiend. The problem is I just quit my job and started another one, and with the stress it involves, my culinary inspiration is at its lowest. I still haven't come up with a fancy prototype with the 32 lb huckleberries we picked this summer. Pfff.

   It's not without a certain pride that I'm sharing a very seasonal recipe. I was even early when I started writing this post. Here, for some weird reason, chestnuts are not popular at all. Believe me, it's that bad that I have cravings for canned chestnuts. Fortunately for me, chestnuts seem to be common in Korea. I sometimes find fresh ones at the Asian grocery store. They're not really great. On the other hand, the roasted peeled ones that come in a pouch are quite to my taste. And I like that they require no effort.     

  For this recipe I stole inspiration from Laurence's blog, Petits repas entre amis. I've made ​​this terrine several times and I still love it. This time, my mushrooms were a tad bit old, hence the very dark color. But with normal mushrooms, you get a pretty appetizing brown, much like a pork pâté. I tweaked the recipe a little. I had no silken tofu and I chose to make a Duxelles because I love that thing. Whatever the changes you make, this thing holds up well. It is easy to cut and spread too. What else do you need to try it?


Copy of pate champignons 006
Ingredients:

- 500 g crimini, portobello or shiitake mushrooms
- 1 package firm tofu
- 100 g cooked chestnuts
- 1 small bunch parsley
- 1/2 onion
- 2 cloves of garlic

 - 2 tbs white wine

- 1 heaped tsp agar agar
- a little milk
- smoked salt, pepper

Directions:

   Cut the stems off the mushrooms and cut them into pieces. Chop the onion coarsely. Put the onion, parsley, mushrooms and crushed garlic in the bowl of the food processor and chop finely. Transfer to a barely greased pan and let it sweat for a few minutes. Add some salt and pepper, wine and the agar agar and cook 3 minutes.

    In the food processor, place tofu with a dash of milk and process until you get a smooth but thick mixture. Add the mushroom Duxelles and process until well blended.

     Coarsely chop the chestnuts with a knife. Add to mixture. Adjust seasoning. Line a small loaf pan with film and pour the preparation. Smooth off the top and chill for several hours. Remove from pan and serve with good bread.

 

Copy of pate champignons 011

Repost 0
18 mai 2014 7 18 /05 /mai /2014 17:18

 

Copy of farfales pesto lovage 006   

   Voilà longtemps que je ne vous ai pas proposé de recettes de pâtes - et de recettes tout court il est vrai. J'avoue être très maniaque avec les pâtes: il faut qu'elles soient cuites al dente mais elles ne doivent pas absorber la sauce et devenir sèches, ce qui est souvent difficile à obtenir, encore plus si je dois prendre des photos pour vous.

 

    Il y a quelques semaines, on m'a gentiment donné un bouquet de 'lovage' (prononcé lovatch). Mais qu'est-ce donc que ce truc qui sonne comme un mot polonais à mes oreilles? Mon dictionnaire en ligne m'a donné comme traduction 'ache des montagnes', qui entre nous, est plutôt terrifiant et beaucoup moins sexy que son homomogue anglais. Grâce à Kris, du blog Au pays de piments, j'ai découvert qu'on l'appelait aussi herbe à Maggi, livèche ou céleri perpétuel. J'avoue bien aimer cette dernière appellation, un peu métaphysique et qui nous donne une idée du goût, mais je préfère toujours la version anglaise.

 

Copy of farfales pesto lovage 001

   J'ai cédé à la mode du chou-fleur rôti, très répandue aux USA, et qui commence tout doucement à faire son apparition en France, à l'heure de la mondialisation de la cuisine. Je n'ai pas eu de révélation, ça reste du chou-fleur, mais je dois avouer que le fait qu'il soit grillé et joliment doré donne très envie d'en piquer dans le plat. Voilà un "hit", comme on dit ici, pour l'apéro. J'ai donc cédé à deux modes, celle du chou-fleur rôti et celle du pesto. Je ne suis pas sûre que le pesto soit la meilleure façon d'apprécier cette herbe au goût très prononcé, mais en tout cas je me suis régalée et j'ai eu l'impression de manger des pâtes qui changent.

 

Ingrédients pour 4 personnes:

 

- 500 g de pâtes

- 1 chou-fleur (pas trop gros)

- 1 bouquet de livèche

- 50 g (ou plus) de coastal cheddar ou de parmesan

- 1 gousse d'ail

- amandes grillées

- huile d'olive

- sel, poivre

- piment en paillettes

 

Déroulement:

 

    Préchauffer le four à 250°C. Couper le chou-fleur lavé en petits morceaux, le but étant d'obtenir le plus de surfaces plates possibles, pour assurer un maximum de caramélisation. Ajouter une à deux cuillérées à soupe d'huile d'olive et bien mélanger avec les doigts. Ajouter un peu de sel et de poivre et étaler sur une plaque recouverte de papier sulfurisé, en prenant soin de mettre les côtés plats contre la plaque. Cuire pendant 20 minutes ou plus, selon le four, en baissant la température si le chou-fleur dore trop. Vérifier la cuisson avec une fourchette. Réserver au chaud.

 

   Mettre les amandes, le fromage râpé ou coupé en petits morceaux, l'ail grossièrement haché et la livèche dans le bol du robot multi-fonction. Mixer jusqu'à l'obtention d'une pâte relativement homogène. Ajouter de l'huile d'olive jusqu'à la consistance désirée en mixant rapidement.

 

   Faire cuire les pâtes al dente et les égoutter. Ajouter le pesto et le chou-fleur et servir sans attendre. Saupoudrer de piment et déguster.


Copy of farfales pesto lovage 018

 

 

Farfalle with roasted cauliflower and lovage pesto

 

 It seems like my last pasta recipe was ages ago - so was my last recipe in general some would say. I confess to being very fussy with pasta : it must be cooked al dente but it should not absorb the sauce and become dry, which almost never happens. And taking pictures for you makes things even more complicated.

 
   
A few weeks ago, someone kindly gave me a bunch of lovage. What the heck is that thing that sounds to me like it's coming directly from Poland? My online dictionary had nothing better to offer than "ache des montagnes" for a translation, which, between you and me, sounds rather frightening and way less sexy than its English cousin. Thanks to Kris, the author of the blog Au Pays des piments, I discovered that was also called "Maggi herb", "livèche" or "eternal celery". I confess to liking this last one a lot
. It sounds a little metaphysical and has the merit of giving you a hint about the taste, but I still prefer the English version.

  
I fell for this new widespread American trend of roasting cauliflower. In the day and age of globalized cuisine, it's even strating to spread to France. Well, I didn't have an epiphany. Roasted cauliflower does taste like cauliflower. However, I will concede that there is something in those golden bits that makes you wanna nibble on them all day. Served as an appetizer, this will be a "hit" like they say here. is an apetizer "hit" like they say here. I'm also following the pesto trend. I'm not sure a pesto is the best way to enjoy this herb with a very strong aroma, but anyway, I really enjoyed the dish and it gave me the feeling I was eating something different.


Copy of farfales pesto lovage 013
Ingredients for 4 people:

- 500 g pasta
- 1 cauliflower head (not too big)
- 1 bunch of lovage
- 50 g (or more) coastal cheddar or parmesan
- 1 clove of garlic
-  toasted almonds
- olive oil
- salt and pepper
- chili flakes

Directions:

    
Preheat the oven to 250°C. Wash the cauliflower and cut into small pieces washed, in order to obtain as much flat surface as possible, to ensure maximum caramelization. Add one to two tablespoons of olive oil and mix well with fingers. Add a little salt and pepper and arrange on a baking sheet lined with parchment, making sure to put the flat sides against the sheet. Bake for 20 minutes or more, depending on the oven, lowering the temperature if the cauliflower gets too brown too quickly. Check for doneness with a fork. Keep warm.

   
Place the almonds, grated cheese, coarsely chopped garlic and lovage in the bowl of the food processor. Process until a relatively homogeneous mixture. Add olive oil until desired consistency by processing quickly.

   
Cook the pasta al dente and drain. Add pesto and cauliflower and serve immediately. Sprinkle with chili flakes and enjoy.


 

Copy of farfales pesto lovage 019

Repost 0
16 décembre 2012 7 16 /12 /décembre /2012 07:22

   Copy (2) of patidous 004  

  Voilà une farce que je vous avais prévue à la fois pour Thanksgiving et aussi pour le concours de Ciorane sur le recyclage du pain dur. J'étais totalement en avance et je voyais pas de difficulté à la réaliser depuis mon fauteuil roulant. Seulement j'avais pas prévu que mon mari allait tout manger et qu'il ne m'en resterait plus pour ma séance photo du lendemain. Après il m'a fallu plus d'un mois pour mettre la main soit sur des saucisses sans glutamate, soit sur de la farine non OGM. Mais ma recette est loin d'être périmée,  pourquoi ne pas servir le cornbread stuffing en accompagnement de la dinde à Noël, avec ou sans la courge dessous? Une fois qu'on a surmonté le choc psychologique d'avoir la farce à l'extérieur de la dinde, on se rend compte que ce truc tout simple (appelé aussi communément "dressing" pour une raison que tout le monde ignore), avec du pain de maïs ou du pain ordinaire, en version carnée ou pas, est en fait pas mauvais du tout et constitue un plat à lui tout seul.

 

   Je vous en propose une version sudiste. Je n'ai pas osé l'appeler "cajun" car je n'ai pas respecté la sainte trinité oignon - céleri - poivron. J'ai une tête à acheter des poivrons du Canada en décembre, moi? Mais l'esprit est là. J'ai mis toutes les épices qu'il faut et j'ai même trouvé un mélange de sassafras et de thym en poudre. Certains aiment cette farce moelleuse, d'autres l'aiment croquante, pour ne pas faire de jaloux, je l'ai faite croquante dessus et moelleuse dedans. Le gros problème de la recette pour moi ne tient pas dans la difficulté de doser le liquide (il suffit d'ajuster la cuisson en fonction) mais de doser le sel. Donc je vous conseille non seulement de ne pas ajouter de sel, mais aussi de prendre du pain ou du bouillon pas ou peu salé ou bien d'omettre les saucisses.

 

   Et oui c'est pas le grand luxe pour un plat d'avant Noël mais je vous rappelle que je vis en Amérique. Ici pas de foie gras ni de St Jacques, on mange du jambon, des patates et des cookies à Noël. Je sais c'est impensable. Je vous souhaite un joyeux Noël, avec ou sans pain dur.

 

Copy of patidous 013

Ingrédients:


- 6 patidoux

- 1 cornbread (recette ici)

- 2 saucisses fumées (cajun ou pas)

- 3 branches de céleri

- 1 petit oignon

- 1 gousse d'ail

- 6 louches de bouillon (pot-au-feu pour moi)

- pincées de poivre, paprika, paprika fumé, piment de Cayenne, origan séché, thym, sassafras

- huile d'olive

 

Déroulement:

 

    Couper le cornbread en cubes et couper les saucisses en petits morceaux. Émincer l'oignon et le céleri.

 

   Couper les patidoux en deux dans la longueur et les faire cuire 30 secondes dans le panier à vapeur de la cocotte minute. Réserver dans un plat allant au four.

 

   Faire dorer les saucisses dans une poêle avec très peu d'huile. Ajouter l'oignon et le céleri et faire dorer le tout à feu vif quelques minutes. Baisser le feu, ajouter l'ail et les épices et poursuivre la cuisson 10 minutes. Ajouter le cornbread et le bouillon et mélanger rapidement.

 

  Badigeonner d'huile d'olive le contour des patidoux avec un pinceau ou avec les doigts. Verser la farce dedans. Enfourner pour 30 à 45 minutes, jusqu'à ce que les patidoux soient complètement cuits. Surveiller la cuisson car le dessus risque de brunir. Couvrir éventuellement de papier d'alu.

 

Copy of patidous 016

 

Sweet dumplings with Southern stuffing

 

  Here's some stuffing that I had planned both for your Thanksgiving and for Ciorane's food contest on how to recycle old bread. I was totally early and couldn't see any difficulty in making it from my wheelchair. It's just that I hadn't expected that my husband would eat it all and that I would have nothing left for my photo shoot the next day. Then it took me over a month to set hands on MSG-free sausages or non-GMO flour. But my recipe is far from being outdated, why not serve cornbread stuffing with your Christmas turkey, with or without the squash underneath it? Once you overcome the trauma of seeing the stuffing outside the turkey, you realize that this simple thing (also commonly called "dressing" for some reason), with cornbread or regular bread, with or without meat, is actually not bad at all and makes a dish in itself.

  I'm offering you a Southern version. I didn't dare call it "Cajun" because I did not respect the onion / celery / pepper holy trinity. Do I look like someone who would buy bell peppers from Canada in December? But it's in the same vein. I used all the required spices and I even found a mixture of sassafras and thyme powder. Some like their stuffing soft, others like it crisp. As I didn't want anyone to be mad at me, I made it crunchy on top and soft inside. For me the big difficulty of the recipe does not lie in figuring out how much broth you need (just adjust baking time accordingly), but rather in controlling the amount of salt. So I not only suggest that you don't add any salt, but also that you use bread or broth with little or no salt or that you omit the sausage.

 

  Of course it's not very fancy for a Christmas dish but remember I live in America. There's no goose liver or scallops here. We eat ham, potatoes and cookies for Christmas. I know, it's unphatomable. I wish you a merry Christmas, with or without old bread.


Copy of patidous 022     

 Ingredients:

- 6 sweet dumplings
- 1 cornbread (recipe here)
- 2 smoked sausage (cajun or not)
- 3 celery stalks
- 1 small onion
- 1 clove of garlic
- 6 ladles of broth (pot-au-feu for me)
- pinches of pepper, paprika, smoked paprika, cayenne, oregano, thyme, sassafras
- olive oil

Directions:

   Cut the cornbread into cubes and cut the sausage into small pieces. Chop the onion and celery.

 

   Cut the dumplings in half, lengthways, and cook for 30 seconds in the steamer basket of the pressure cooker. Set aside in a baking dish.

   Sear the sausages in a pan with very little oil. Add the onion and celery and sautee over high heat for a few minutes. Turn the heat down, add the garlic and spices and continue cooking for 10 minutes. Add the broth and cornbread and mix quickly.

   Brush the squash with olive. Pour the filling inside. Bake for 30 to 45 minutes, until the sweet dumplings are fully cooked. Keep an eye on it because it might get too brown quickly. Cover with tinfoil if needed.

 

Copy of patidous 027

Repost 0

Présentation

  • : On déconne pas avec la bouffe
  • On déconne pas avec la bouffe
  • : Ma frustration est grande au pays de la malbouffe mais il en faut plus pour m'empêcher de faire des pâtisseries gourmandes et des recettes exotiques élaborées avec les ingrédients locaux.
  • Contact

Profil

  • Stef de Fla
  • Gourmande d'origine creusoise et nordiste d'adoption pendant 10 ans, je vis désormais à SPOKANE, état de Washington, dans le nord-ouest américain.
  • Gourmande d'origine creusoise et nordiste d'adoption pendant 10 ans, je vis désormais à SPOKANE, état de Washington, dans le nord-ouest américain.

Suivez-moi

badge.php

Recherche