Lundi 21 juillet 2014 1 21 /07 /Juil /2014 07:42

     Copy of religieuse 038

 

    L'association pistache et griotte est un grand classique mais elle n'est pas à la portée de tous. Jusque là, je ne l'avais jamais testée. En France je n'ai pas le souvenir d'avoir vu des griottes et les pistaches vertes pour pâtisserie c'est genre 6 euros les 125 g. Ici j'ai les griottes mais pas les pistaches, donc j'ai demandé à ma famille de m'en envoyer par la poste. L'entremets c'est trop banal, donc j'ai opté pour des religieuses avec craquelin, une première pour moi. Je n'ai pas été convaincue au début car pour moi le choux c'est avant tout du mou et du frais, puis je m'y suis habituée et j'ai bien aimé. Les proportions de griottes restent assez floues car mon but était de me débarrasser de celles qui trainaient dans mon congélo depuis 2 ans. La déco est largement inspirée d'une recette de Bernard Dauphin. C'est dans ces moments là qu'on se dit que les emporte-pièces sont une super invention, j'aurais en effet préféré un emporte-pièce larme à mon couteau et des vrais cercles à mes bouchons de sirop d'érable pour découper le craquelin. Mais on est DIY ou on l'est pas, et je suis assez contente de mon visuel. Certes, cette recette est longue, mais quand on aime la pâtisserie et qu'on a une idée en tête, rien ne peut nous arrêter. J'ai aussi essayé la version toute rouge et j'aime bien.

 

Copy of religieuse 056

    C'est une recette qui date d'il y a deux mois, à l'époque où il ne faisait pas 30° ou plus dans ma cuisine. Dans l'état de Washington, c'est la canicule. Il fait tellement sec qu'un a droit a cinquantaine de nouveaux feux de forêt chaque semaine à cause des éclairs, et je ne parle même pas des coups de vent précédant les orages qui font tomber les arbres et coupent le courant. On a même des tempêtes de sable comme au Sahara. A deux heures d'ici une ville entière a été détruite par les flammes, du côté de Leavenworth. Une partie des paysages que je vous ai montrés dans mon précédent article ont été détruits. Si vous pensez que je fais plein de desserts avec les fruits d'été que j'adore (l'été pour moi ça sert à ça), et bien vous vous trompez. Je souffre de la chaleur et je ne mange que pour m'alimenter. En fait je suis malheureuse comme les pierres de ne pas pouvoir cuisiner. Je ne mange que du taboulé et du gaspacho et je garde mon énergie pour faire des confitures, il reste certaines priorités auxquelles on ne peut échapper.

 

Copy of religieuse 031

Ingrédients pour 15 ou 16 religieuses:

 

Choux:

 

- 250 g d'oeufs entiers (+ ou -)

- 165 g de farine tamisée

- 125 g de beurre

- 125 g de lait + 125 g d'eau

- 25 g de sucre

- 1 pincée de sel 

 

Craquelin:

 

- 60 g de cassonade

- 60 g de farine

- 50 g de beurre demi-sel mou

 

Garniture:

 

- 2 oeufs

- 300 g de pistaches

- 180 g de sucre

- 1,5 l de lait (d'amande pour moi)

- 60 g de farine (environ)

- 2 grosses c. à soupe de sucre glace

- quelques gouttes de colorant vert

- des griottes surgelées (environ 500 g) avec leur jus + 125 g de sucre

- 1 c. à soupe de maïzena


Gelée de griottes:

 

- le jus des griottes

- agar agar

 

Décor:

 

- 1 blanc d'oeuf

- 100 g de poudre d'amandes

- 100 g de sucre glace

- quelques gouttes d'extrait d'amande amère

- quelques gouttes de colorant vert

- quelques gouttes de colorant rouge

- un peu de poudre de betterave

 

Copy of religieuse 015

Déroulement:

 

      La veille, préparer la pâte d'amandes pour une saveur plus prononcée. Mélanger la poudre d'amande et le sucre glace et ajouter progressivement le blanc d'oeuf afin d'obtenir une texture de pâte (ni trop liquide, ni trop molle). Ajouter l'amande amère et bien mélanger. Séparer la pâte en deux. Ajouter du colorant vert dans une première moitié et pétrir et bien mélanger pour obtenir une couleur homogène. Faire de même avec l'autre moitié et ajuster les colorants. Filmer les 2 pâtes colorées et réfrigérer.

 

    Le lendemain, préparer le craquelin. Mélanger tous les ingrédients et étaler la pâte obtenue sur 2 mm d'épaisseur. A l'aide d'emporte-pièces, marquer 16 disques de 4,5 ou 5 cm, et 16 de 2,5 cm et mettre le tout au congélateur au moins 30 minutes. Il sera peut-être nécessaire de procéder en plusieurs fois, en gros récupérer les chutes de pâte, étaler à nouveau et refaire des disques. Quand la pâte est bien congelée, détacher les disques et réserver, toujours au congélateur.

 

    Préparer les griottes. Les mettre dans une casserole avec leur jus et le sucre. Porter doucement à ébullition et laisser cuire 5 minutes. Egoutter grossièrement et garder le jus. Laisser refroidir. Remettre un quart des griottes dans la casserole avec 2 c. à soupe de jus et ajouter la maïzena. Porter à ébullition et laisser refroidir.

 

    Préparer la crème à la pistache. Hacher les pistaches avec le sucre glace (pour éviter l'huile) le plus finement possible dans un robot. Réserver. Faire chauffer le lait dans une casserole avec quelques gouttes de colorant vert. Mélanger rapidement les oeufs avec le sucre au fouet à main et ajouter la farine. Verser le lait chaud dessus et mélanger. Ajouter les pistaches et remettre le tout dans la casserole. Faire cuire en remuant souvent jusqu'à ébullition. Filmer au contact et laisser refroidir.

 

    Préparer la pâte à choux. Tamiser la farine. Mettre le lait, l'eau, le sel, le sucre et le beurre dans une casserole. Porter à ébullition et arrêter le feu. Verser la farine d'un seul coup en mélangeant vivement. Remettre sur feu doux pendant 5 minutes pour dessécher la pâte, puis débarraser dans un cul-de-poule. Casser les oeufs et les battre en omelette. Peser 250 g. Ajouter les progressivement à la pâte et fouetter vivement entre chaque ajout. Vérifier la consistance de la pâte avant d'ajouter la dernière portion d'oeuf. Il faut éviter d'avoir une pâte trop liquide car le craquelin a tendance à aplatir les choux. Sur des plaques recouvertes de papier sulfurisé, pocher des choux de 4,5 - 5 cm et des choux de 2,5 cm. Poser les disques de craquelin dessus. Cuire à 185°C jusqu'à ce que les choux soient bien dorés partout. Laisser refroidir.

 

religieuse-009.jpg

    Faire une petite entaille sous les choux et y glisser quelques griottes (3 pour les gros et 2 pour les petits). Avec une douille fine, fourrer de crème. Réfrigérer le temps de préparer le décor.

 

  Etaler les 2 pâtes d'amande assez finement et découper des petites larmes au couteau ou à l'emporte pièce (c'est sûrement plus rapide). Réserver.

 

   Faire chauffer le jus des griottes avec un peu d'agar agar. Commencer par 1/4 de cuillerée à café. Faire bouillir jusqu'à épaississement. Rajouter de l'agar agar au besoin. Le dessus doit figer légèrement, comme de la gelée de fruit. Verser les 3/4 de ce jus dans un récipient plat sur quelques milimètres et faire prendre au frigo. Quand la gelée est prise, découper des disques un peu plus petits que les petits choux. Prélever quelques gouttes du reste de gelée encore chaude et s'en servir pour souder les petits choux aux gros pour former les religieuses. Attention à ne pas utiliser le jus trop chaud et trop liquide, il coulerait le long des choux. Utiliser quelques gouttes de ce jus pour souder les disques de gélée sur les petits choux, les pistaches décoratives sur la gelée et pour coller les larmes de pâtes d'amande sur les petits choux. Utiliser un pinceau fin de préférence. Réfrigérer jusqu'à dégustation. Eviter de couvrir de film pour ne pas ramollir le craquelin.

 

Copy of religieuse 062

 

Par Stef de Fla - Publié dans : biscuits et desserts individuels
Ecrire un commentaire - Voir les 8 commentaires
Samedi 19 juillet 2014 6 19 /07 /Juil /2014 08:08

 

Copy of flatbread thon cerises 002    

      C'est en recherchant l'origine des cerises lapin ("lapin cherries" - je vous jure que ça existe, le nom vient du chercheur canadien Karl Lapin qui a effectué des croisements sur les variétés de cerises dans les années trente), que j'ai découvert qu'on pouvait les associer au thon et au basilic. Et comme j'avais envie de retenter le flatbread sucré-salé et que j'avais plein de cerises des fermes locales, je me suis lancée. On n'a pas trop senti le goût de notre jeune basilic d'appartement mais on a beaucoup aimé le mélange thon et cerises. Par contre j'ai commis deux erreurs: je n'ai rien étalé sur la pâte pour souder le tout et j'ai fait cuire un peu ma garniture pour compenser. Du coup mes cerises cuites 5 minutes ont un peu perdu de leur goût et le tout se cassait pas mal la figure à la dégustation. Donc je vous recommande vivement d'ajouter du pesto et de ne pas cuire la garniture.

 

Ingrédients:

 

- 175 g de farine

- 1/2 tasse d'eau chaude (1 tasse = 25 cl)

- 2 c. à soupe d'huile d'olive

- 3/4 de c. à soupe de levure chimique

- 1/2 c. à café de bicarbonate

- 1 petite boîte de thon

- 2 poignées de cerises équeutées et dénoyautées

- 2 cm cubes de feta

- 3 c. à soupe de pesto traditionnel

- 1 poignée de pignons

- quelques branches de basilic

- sel, poivre

 

Copy of flatbread thon cerises 003

 

Déroulement:

 

    Préparer la pâte en mélangeant la farine, la levure, le bicarbonate, du sel et du poivre, l'huile et l'eau. Pétrir deux minutes de manière à obtenir une pâte bien lisse. Former une boule et laisser reposer à température ambiante 30 minutes. Étaler la pâte assez finement en un beau rectangle et faire cuire à 200°C environ 15 minutes, jusqu'à ce que le pain soit légèrement doré.

 

     Pendant la cuisson du pain, faire colorer les pignons dans une poêle à sec et sur feu doux. Lorsque le pain est cuit, étaler le pesto. Ajouter le thon émietté, puis les cerises. Terminer en émiettant la feta dessus. Passer au four 2 minutes le temps de coller un peu le fromage. Ajouter alors les pignons et le basilic et servir.

 

Copy of flatbread thon cerises 017

 

Cherry and tuna flatbread


    I was looking for the origin of lapin cherries - yes, there is such a thing as "rabbit"cherries, they're actullay named after Karl Lapin, a Canadian cherry breeding pioneer who created this variety in the 30s - and also found out that they can be paired beautifully with tuna and basil. I wanted to make a sweet and savory flatbread again and I had tons of local cherries. We couldn't really tell that our apartment raised young basil was there but we really liked the tuna and cherry combo. I made ​​two mistakes though. The idea of spreading something on the dough to make the topping adhere to the bread didn't cross my mind, I thought I could get away with just cooking the bread and the topping together for 5 or 10 minutes. The result was a total mess in my plate and my lunchbox and the cherries had lost a little bit of their flavor in the process. So I suggest you add pesto and avoid cooking the topping for more than 2 minutes.

 

Copy of flatbread thon cerises 011
Ingredients:

- 175 g of flour
- 1/2 cup warm water
- 2 tbs. olive oil
- 3/4 tbs. baking powder
- 1 can of tuna
- 2 handfuls of stemmed and pitted sweet cherries
- 2 square in. feta
- 3 tbs traditional pesto
- 1 handful pine nuts
-  a few sprigs of basil
- salt and pepper

 

Copy of flatbread thon cerises 015
Directions:

     Start with the dough: combine the flour, baking powder, salt and pepper, oil and water. Knead two minutes to obtain a smooth paste. Form a ball and let stand at room temperature for 30 minutes. Roll the dough into a thin beautiful rectangle and bake at 200 °C for about 15 minutes, until the bread gets a little golden brown.

      While the bread is in the oven, toast the pine nuts in a dry pan over low heat. When the bread is done, spread the pesto on top. Add the flaked tuna and cherries. Top with the crumbled feta. Place in the oven for 2 minutes. Then add the pine nuts and basil and serve.

 

Copy of flatbread thon cerises 020

Par Stef de Fla - Publié dans : tartes, tourtes et gâteaux salés
Ecrire un commentaire - Voir les 9 commentaires
Dimanche 6 juillet 2014 7 06 /07 /Juil /2014 11:10

 

cascades-112.jpg   

    L'homme de la maison est devenu obsédé par la pêche, plus particulièrement par la pêche au saumon. Cette dernière étant très règlementée, il faut changer de lieu de pêche tous les week-ends et surtout se dépêcher avant que la saison soit finie. En gros dès qu'on va quelque part ou qu'on a des jours de congé, il trouve une excuse pour pêcher. En trois semaines, nous avons la chance d'aller deux fois dans les Cascades, une fois en week-end-camping-pêche, et une fois pour se rendre à une baby shower à Belligham, sur la côte.


   Le paysage peut varier très vite dans l'état de Washington. On peut passer des champs de blé verdoyants aux canyons en basalt qui longent le fleuve Columbia et les nombreux lacs naturels nés des inondations gigantesques de l'aire glacière, ou des barages qui ont détruit les populations de saumon. J'avais déjà publié des photos ici qui elles n'étaient pas prises du pick-up.

 

cascades 2 001

 

cascades 2 007

 

Copy of cascades 2 010

 

    Je ne me lasse pas d'admirer les vergers au pied des montagnes désertiques près de Wenatchee, mais j'avoue que je n'aimerais pas y vivre tant la chaleur y est écrasante.


cascades 2 017

 

cascades 2 023

     Lors de notre première sortie pêche, nous sommes allés près de Leavenworth, une petite ville qui se prend pour un village de Bavière. Que dire? Si ce n'est "Ils sont fous ces Américains".

 

cascades 2 033

   D'après les lectures de l'homme, ce coin-là était à ce moment précis l'endroit le plus riche en saumon de tout l'état. Voici l'endroit où se retrouvaient les pêcheurs, un peu loin des touristes:

 

cascades 2 061

      On a longé le Icicle Creek - litéralement "ruisseau (!!!!) glacé" - pour aller jusqu'à notre camping. Je vous rassure tout de suite, les saumons ne sont pas assez fous pour remonter ces rapides.

 

cascades 2 163

 

cascades 2 049

 

   On a vu beaucoup de lupins sauvages et quelques Indian paintbrush.

 

cascades 2 159

 

cascades 2 161

   Notre camping n'était pas vilain. On avait une belle vue sur le "ruisseau".

 

cascades-2-077.jpg

 

cascades 2 082

 

   Et on avait même un robinet et une drinking fountain juste à côté de notre tente. Pour ceux qui n'ont pas l'habitude des campings à l'américaine, voici à quoi ressemblait notre emplacement:

 

cascades 2 048

   On le voit pas sur la photo mais il y a une grille à disposition pour faire un BBQ. Par contre le bois n'est pas fourni, c'est l'homme qui le coupe à la hache.

 

   On n'a guère vu de faune sauvage, mais le coin est assez fréquenté, c'est peut-être pour ça. On a quand même aperçu une biche sur le pont:

 

cascades 2 024

    Même les tamias étaient très timides. On a vu des colibris mais il dois falloir des années d'entraînement pour arriver à les photographier.

 

cascades 2 092

   En fait, notre seul vrai contact avec une forme de "wildlife" fut nos nombreuses piqûres de moustiques.

 

    On a bien cru un moment se trouver nez-à-nez avec un ours en colère. En effet, lors d'une balade, on a entendu des grognements qui nous ont mis la peur au ventre. Mais en s'approchant (on est aventurier ou on l'est pas), nous nous sommes rendus compte qu'il s'agissait de tronc d'arbres se frottant l'un sur l'autre à cause du vent. Photo très moche mais grand souvenir pour nous.

 

cascades 2 143

    Un peu plus loin on a vu des specimens de lychens assez impressionnants.

 

cascades 2 117

     Notre séjour a été agréable, il faisait un vrai temps d'été pour le mois de mai, cependant l'homme n'a rien attrapé. Heureusement, on s'est consolés avec une dizaine de morilles. On n'y croyait plus, il faisait trop chaud et sec, mais les forêts là-bas gardent très bien l'humidité. 

 

     Lors de notre deuxième passage dans les Cascades, nous étions juste supposés passer, le but étant d'aller voir des amis sur la côte. Mais bien sûr il a fallu faire une pause pêche à l'aller et au retour, ce qui ne nous a pas empêché de profiter des paysages de la pitttoresque highway 20.

 

bellingham and cascades 3 002


bellingham and cascades 3 183

bellingham and cascades 3 182

bellingham and cascades 3 015

 

bellingham and cascades 3 017

 

    De l'autre côté des montagnes, la végétation est totalement différente. Voici ce que nous avons pu voir lors de notre 1ère pause pêche le long de la Skagit River. Moi je ne m'en remets toujours pas.

 

bellingham and cascades 3 054

   Et puis, pendant que l'homme pêchait, j'ai eu la chance de pouvoir ramasser ces baies qu'on trouve uniquement dans le Nord ouest près de la côte, les Salmonberries. En fait ces baies sont tellement obscures que je n'ai pas trouvé de traduction en français. Elles ont cette particularité de mûrir à la fin du printemps. Elles ressemblent beaucoup aux framboises mais ont un goût assez fadasse.

 

bellingham and cascades 3 035

bellingham and cascades 3 048

 

    En s'approchant de la côte, on trouve des ronces de mûres absolument partout. Je n'ai guère de photos pour en témoigner, à part cette photo des appartements donnant sur le Pacifique.

 

bellingham and cascades 3 091

   A Bellingham, l'océan est assez décevant étant donné qu'on voit des îles en plein milieu.

 

bellingham and cascades 3 103

    Et je sais pas si c'est comme ça du côté de LA mais l'océan pue. Peut-être la faute aux moules.

 

bellingham and cascades 3 097

    Bellingham est connue pour être une des villes les plus vertes des USA, dans tous les sens du terme. Je ne l'ai guère visitée mais j'ai bien apprécié le parc de Whatcom avec ses chutes.

 

bellingham and cascades 3 083

 

bellingham and cascades 3 078

 

   Au retour, il fallu faire d'autres pauses pêche sur la Skagit river. Moi j'en ai profité pour admirer encore la forêt humide tempérée:

 

bellingham and cascades 3 118

 

bellingham and cascades 3 120

 

bellingham and cascades 3 123

 

bellingham and cascades 3 147

 

   On trouve aussi des digitales de pourpre, pas toujours pourpres d'ailleurs.


PicMonkey Collage

 

   Encore des baies typiques du nord-ouest: des thimbleberries. Pas encore mûres.

 

bellingham-and-cascades-3-160.jpg

   Et un truc que je n'ai pas vu depuis que j'ai quitté la France: des fraises des bois!

 

bellingham and cascades 3 165

 

   Et là vous vous attendez peut-être pour finir à des photos de saumons rouges ou coho, sauf que l'homme n'a rien attrapé.... L'endroit s'y prêtait bien pourtant.

 

bellingham and cascades 3 161

Par Stef de Fla - Publié dans : bla bla
Ecrire un commentaire - Voir les 9 commentaires
Samedi 14 juin 2014 6 14 /06 /Juin /2014 07:18

 

Copy of jalapeno thingy 003 

   Voici une recette toute simple et typiquement américaine qui fut à la hauteur de mes espérances. J'ai longtemps hésité à me lancer vu que ça fait beaucoup de gras tout ça et surtout, j'avais peur de cracher le feu. Que nenni. C'était super bon, super fondant et épicé juste ce qu'il faut. J'ai laissé mon fromage tel quel mais vous pouvez sûrement y ajouter des oignons ou des herbes. En France, à défaut de bacon à l'anglo-saxonne, vous pouvez utiliser de fines tranches de poitrine fumée. Si vous êtes un peu chochotte vous pouvez couper les tranches en deux. Par contre sans piment jalapeño c'est juste pas possible, le jalapeño est irremplaçable. Si vous avez la chance d'en trouver, vous allez faire un tabac cet été lors de vos barbecues.

 

Ingrédients pour 8 machins:

 

- 4 piments jalapeños

- 8 tranches de bacon

- cream cheese

 

Déroulement:

 

   Couper les piments en 2 dans la longueur. Enlever les graines et les membranes blanches. Remplir les demi piments de cream cheese et enrouler les tranches de bacon autour. Cuire à four moyen jusqu'à ce que le bacon soit bien grillé. Servir chaud ou tiède.

 

Copy of jalapeno thingy 010

 

 

Jalapeños with cream cheese and bacon


   Here is a simple and typical American recipe that fully met my expectations. For a while I was reluctant to try it because it seems to just be made of fat and most importantly, I was afraid my throat would burn like hell. Nay. It was scrumptious. It melts in your mouth and has just the right amount of heat. I kept my cheese plain but you can surely add onions or herbs. In France, if you can't find Anglo-Saxon style bacon, thin slices of smoked pork belly will do the job. If you're a sissy you can cut the slices in half. But you can't replace jalapeños, without them it's just not possible. If you are lucky enough to find them, you'll be a star this summer at barbecue parties.

jalapeno thingy 001
Ingredients for 8 thingies:

- 4 jalape
ños
- 8 slices of bacon
- cream cheese

Directions:
 

   Cut the jalapeños in half, lengthwise. Remove the seeds and white membranes. Smear some cream cheese into each half and wrap with bacon. Bake in a moderate oven until the bacon is golden brown. Serve immediately or let it cool down a little.

 

Copy of jalapeno thingy 007

Par Stef de Fla - Publié dans : apéros
Ecrire un commentaire - Voir les 18 commentaires
Jeudi 5 juin 2014 4 05 /06 /Juin /2014 06:25

 

Copy of brownies fourres coco 037   

    Une recette toute bête mais très efficace pour les amateurs de noix de coco et de chocolat. J'en ai fait plusieurs versions. Dans ma première tentative, j'avais rajouté de l'ananas. Si j'aime bien le goût de l'ananas, j'aime moins sa texture filandreuse qui va anéantir le fondant du brownie. En plus j'ai eu beau couper des morceaux d'ananas assez fins et couper mes brownies délicatement, mes carrés étaient mutilés et pas très présentables. Pour la garniture à la noix de coco, j'ai fait avec et sans crème pâtissière et je préfère avec, c'est plus moelleux et surtout le beurre se barre moins dans la partie inférieure du brownie. Mais sans la crème ça marche aussi. A vous de voir.

 

Ingrédients pour un plat à lasagnes carré:

 

Le brownie:

 

- 200 g de chocolat noir

- 150 g de beurre ramolli

- 150 g de sucre

- 3 oeufs

- 50 g de farine

- 2 c. à soupe de rhum

- 1 c. à café de vanille

 

La garniture à la noix de coco:

 

- 125 g de noix de coco râpée

- 100 g de beurre ramolli

- 100 g de sucre

- 2 oeufs à température ambiante

- 4 grosses c. à soupe de crème pâtissière

- 1 c. à soupe de rhum

 

Copy of brownies fourres coco 014

Déroulement:

 

    Commencer par préparer la crème de coco. Battre le beurre en pommade et ajouter le sucre. Fouetter jusqu'à l'obtention d'un mélange mousseux. Ajouter les oeufs un par un et mélanger. Ajouter le rhum et la noix de coco. Mélanger. Ajouter la crème pâtissière puis mélanger à nouveau. Réserver.

 

    Préchauffer le four à 180°C. Faire fondre le chocolat au bain-marie. Battre le beurre en pommade avec le sucre. Ajouter, dans l'ordre et en mélangeant rapidement entre chaque, les oeufs, le rhum, la vanille et la farine. Ajouter alors le chocolat fondu et mélanger rapidement au fouet.

 

   Verser la moitié du gâteau dans un moule recouvert de papier sulfurisé. Verser la préparation à la noix de coco en égalisant la surface du mieux possible. Verser le reste du brownie dessus. Enfourner pour environ 40 minutes. Laisser refroidir et attendre le lendemain ou plusieurs jours pour une dégustation optimale.

 

Copy of Copy of brownies fourres coco 021

 

 

Coconut filled brownies

 

    A ridiculously easy but very rewarding recipe for chocolate and coconut lovers. I made several versions. I tried adding pineapple to my first prototype. If I like the taste of pineapple, I'm nonetheless not a big fan of its stringy texture that ruins the softness of the brownie. I tried really hard to cut small chunks of pineapple to make cutting easy but all my brownies ended up totally mutilated and not very presentable. For the coconut filling, I tried two versions: one with pastry cream and the other one without.  I prefered the former for its smooth texture, and also, it doesn't make the bottom part of the brownie so greasy. But without the pastry cream it does the job too. See for yourself.

 

Copy of brownies fourres coco 031
Ingredients for a square lasagna dish:

Brownie:

- 200 g dark chocolate
- 150 g butter, softened
- 150 g sugar
- 3 eggs
- 50 g flour
- 2 tbs. rum
- 1 tsp. vanilla extract
 

Coconut filling:

- 125 g grated coconut
- 100 g butter, softened
- 100 g sugar
- 2 eggs at room temperature
- 4 large tbs pastry cream
- 1 tbs. rum

Directions:

    Start by preparing the coconut filling. Beat the butter and add the sugar. Whisk until fluffy. Add the eggs one at a time and mix. Add the rum and coconut. Mix. Add the pastry cream and mix again. Set aside.

    Preheat oven to 180 °C. Melt the chocolate in a double bath. Beat the butter with the sugar. Add the eggs, rum, vanilla and flour, mixing rapidly between each ingredient. Then stir in the melted chocolate.

   Pour half of the cake mixture in a pan lined with parchment. Top with the coconut mixture as evenly as possible. Pour the remaining brownie on top. Bake for about 40 minutes. Let coll and wait 24 hours (or more, if possible) for a better taste.

 

Copy of brownies fourres coco 025

Par Stef de Fla - Publié dans : tartes et gâteaux
Ecrire un commentaire - Voir les 14 commentaires

Aimons-nous et discutons

badge.php

Profil

  • Stef de Fla
  • On déconne pas avec la bouffe
  • gourmande
  • Gourmande d'origine creusoise et nordiste d'adoption pendant 10 ans, je vis désormais à SPOKANE, état de Washington, dans le nord-ouest américain.

Présentation

  • : Ma frustration est grande au pays de la malbouffe mais il en faut plus pour m'empêcher de faire des pâtisseries gourmandes et des recettes exotiques élaborées avec les ingrédients locaux.
  • Retour à la page d'accueil
  • Contact
  • : 24/10/2009

Recherche

Créer un blog gratuit sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés